Меню сайта
Форма вхіда
Пошук
ТОП матеріалів
Найпопулярніші
Найкоментованіші
Найкращі
Найновіші
Рекомендуємо прочитати
Инфо, цифры, факты: Поиск
Коммерция: Продам прибор нормализации артериального давления
Рекомендую отказаться от медикаментов! Продам прибор нормализации артериального давления.Уникальный прибор для тех кого беспокоит давление, обладает высокой терапевтической эффективностью и может быть использован в еще более широких масштабах в качестве нетравмирующего,не вызывающего каких-либо побочных осложнений немедикаментозного средства.Прибор номинировался на Нобелевскую премию в 2008г.
тел. для справок: 050-779-14-42; 093-019-00-22 Читать далее...

Коммерция: Здоровье без врачей
ВОВЧ@НСЬК Чт, 25-04-2024, 15:14
Вітаю Вас Гость | RSS
Кто автор?  
 Публикации
Головна » Статті » Верхний Салтов: Гений Места » Традиции

НАРОДНА ТОПОНІМІКА
Топоніміка вивчає власні назви частин світу, країн та їх областей, населених пунктів і їх частин, назви вулиць і площ, полів, лугів, лісів, гір, ярів, водоймищ, островів, а також назви племен і народів.
Вивчення власних географічних назв сприяє висвітленню важливих явищ історії народу та його мови, забезпечить ширше використання даних топоніміки в навчально-виховній роботі, подасть практичну допомогу в роботі державних органів та організацій по картографуванню, у топографічній роботі, прискорить підготовку по виданню топонімічних словників, довідників, атласів і т.п.
Авторами проведено дослідження топоніміки Рубіжненської сільської ради Вовчанського району Харківської області з єдиною метою - відшукати паралель між топонімічними назвами урочищ, річок, ярів, полів, лісів місцевості з подіями, що відбувалися в різні історичні епохи поблизу села Верхній Салтів.
Ми щиро вдячні за допомогу по збиранню матеріалу по топоніміці жителям села Верхній Салтів Пономарьовій Вірі Мусіївні, Пономарьову Володимиру Олександровичу, Опришко Валерію Платоновичу, Картузовій Олександрі Михайлівні, Кучеренко Віктору Івановичу, Помазун Василю Уляновичу, Третяковій Марії Порфирівні, Мурав'йовій Варварі Микитівні, Бражник Клавдії Степанівні, Печенізькій Галині Дмитрівні, Ткачовій Праскові Андріївні, Шпак Анастасії Федорівні, Циганко Миколі Михайловичу, Івановій Олександрі Васильовні, Рососі Василю Павловичу, Кравченко Людмилі Дмитрівні, Печенізькому Семену Івановичу, Пономарьову Дмитрію Афанасовичу, Беспарточній Марії Петрівні, Бескровному Федору Семеновичу, Євдошенко Олександрі Петрівні, Панковій Олександрі Іванівні, Гордієнко Миколі Федоровичу та ін.

ТОПОНІМІКА СІЛ
РУБІЖНЕНСЬКОЇ СІЛЬСЬКОЇ РАДИ:
(Збережено слобожанський діалект коментуючих)

Рубі?жне - Рубіжного - рубіжне?нський.
Знаходиться на правому західному березі р. Сіверський Дінець. Назва в XVII ст. - слобода Рубіжня. Назва походить від слова “рубіж” - вал, яким Рубіжне відділялось від міста Салтів в часи, коли входило в його склад. Грунт - чорнозем. Засноване поселенцями з Подніпров'я - черкасами. Склад населення змінився у зв'язку з приходом сюди поселенців з російської глибинки - москалів. Назва жителів - рубіжани. Землі належать Рубіжненській сільській раді, орендує їх агрофірма “Рубіжне” та приватні власники.
Ве?рхній Cа?лтів - Верхнього Салтова - верхньоса?лтівський.
Знаходиться на правому західному березі річки Сіверський Дінець, на відстані 4-х км. від Рубіжного. Колишнє місто Салтів. Народна назва - Гора, - пов'язана з особливістю рельєфу. В VIII - X ст. було заселене аланами. Назва змінювалась: Савгар - Сарате - Салтів - Салтанов Город - Салтівська слобода - Салтів - Верхній Салтів. Археологічний пам'ятник державного значення. В XVII ст. заселено (вторинно) вихідцями з Подніпров'я - черкасами. Склад населення не змінювався. Назва жителів - верхньосалтівці, або - горяни. Землі належать Рубіжненській сільській раді, орендує їх агрофірма “Рубіжне" та приватні власники.
Ба?йрак - Байрака - байрача?нський.
Відстань від річки Сіверський Дінець - 6 км.. Відстань до Рубіжного - 7 км., до Верхнього Салтова - 7 км. Назва походить від характеру ландшафту. Назва не змінювалась. Грунт - чорнозем. Засноване переселенцями з Верхнього Салтова в XVII ст. Населення - козаки-черкаси. Склад населення не змінювався. Назва жителів - байрачани. Землі належать Рубіжненській сільській раді, орендує їх агрофірма “Рубіжне” та приватні власники.
Варва?рівка - Варварівки - варва?рівський.
Знаходиться на захід від річки Сіверський Дінець в 8-ми км., відстань до села Рубіжне - 8 км., відстань до села Верхній Салтів - 9 км. Колишня слобода Варварівка. Склад населення - черкаси, не змінювався. Назва жителів - варварівці. Грунт - чорнозем. Землі належать Рубіжненскій сільській раді, орендує їх агрофірма “Рубіжне” та приватні власники.
Жовтне?ве - Жовтневого - жовтневський.
Знаходиться на захід від р. Сіверський Дінець, в 3-х км., відстань до села Верхній Салтів - 3 км., до Рубіжного - 5 км., до Байрака - 3 км., до Варварівки - 7км. Назва змінювалась: Замуйлівка - Вікнина - Замуйлівка - Жовтневе - Замуйлівка. Село входило до складу міста Салтів. Засноване у XVII ст. Склад населення - черкаси, не змінювався. Назва жителів - замуйляни. Грунт - чорнозем. Землі належать Рубіжненській сільській раді, орендує їх агрофірма “Рубіжне” та приватні власники.
Укра?їнка - Укра?їнки - украї?нівський.
Знаходиться в 6-ти км. від русла річки Сіверський Дінець. Відстань до села Рубіжне - 10 км., до села Байрак - 5 км., до села Вар варівка - 8 км., до села Верхній Салтів - 7 км., до села Жовтневе - 4 км. Назва змінювалась: Драгунівка - Куп'єваха - Купліваха - Українка - Купліваха. Склад населення - черкаси, не змінювався. Назва жителів - куплівашани. Грунт - чорнозем. Землі належать Рубіжненській сільській раді, орендує їх агрофірма “Рубіжне” та приватні власники.

ТОПОНІМІКА КУТКІВ СІЛ:
ВЕРХНЬОГО САЛТОВА, ВАРВАРІВКИ, ЖОВТНЕВОГО,
РУБІЖНОГО, УКРАЇНКИ, БАЙРАКА.
(Збережено слобожанський діалект коментуючих)
Гора?
- частина села Верхній Салтів, що розташована на найвищій точці.
(“Рубіжани називають все село Верхній Салтів Горою. Кажуть: ”Поїхали на Гору”, тобто, - на Верхній Салтів”)
Лужки?
- південна частина села В.С., нині не заселена, частково затоплена водами Печенізького водосховища.
(“Дуже хароші там луки були”)
Росохі?вка
- східна частина села Верхній Салтів.
(“Там живе багато Росохів, - мабуть, нащадки тих, що прийшли ще з Яковом Острянином, гетьманом козацьким. Відомо, що вбив Яцька в 1641 році його товариш, козак Росоха.”)
Поді?л
- східна частина села, нині затоплена водами Печенізького водосховища.
(“Така там рівна містина була - як на долоні. Того так і називається...”)
Нете?ча
- північно-східна частина села В.С., нині не заселена.
(“Від Жабівки - до колишнього магазіна. Всігда там стояла вода, після повіні довго не стікала, - того так називається...”)
Бере?зівка
- південно-східна частина села В.С., нині не заселена.
(“Така красива там березова роща! Як же не назвати ту містину Березівкою!”)
Підгора?
- вулиця села В.С., нині не заселена.
(“Йшла ця вулиця попід горою од Замуйлянського яру аж до Саранчукового містка, почті до Рубіжного. Там всігда було так затишно, красиво. Городи - на одну сторону, а свадьби - на другу...!”)
Сайченко?ве
- південно-східна частина села В.С., нині не заселена.
(“Жили там Сайченки”)
Ку?т
- частина села В.С., нині - частина села Жовтневе (Замуйлівки)
(“...Райський куточок.Там так красиво. З усіх сторін обступили сосни, берези, ліщіна, грибів повно, даже на вгородах. А воздух який! Дишеш - не надишешся.”)
Куто?чок
- північна частина села В.С., біля самого Рубіжнього.
(“Не доходя Саранчукового містка, со сторони Верхнього Салтова, - ото Куточок. Хати стоять наче в куточку, нікому не мішають, їх зразу й не видно, хоча там багатенько хат.”)
Білоу?сове
- західна частина села В.С., за колгоспним садом.
(“Жив там один дід, у нього одна брова була біла, а друга - чорна. Ну, а куток той назвали чогось не “Білоброве”, а “Білоусове”… Ошибся той, хто найменував.”)
Жабі?вка, Жабокрю?ківка
- північна частина села В.С., нині не заселена.
(“Це там, де Паламар - Володька Пономарьов - родився... А називалась вона так, шо там всігда було грязно, весною так турчали жаби, шо в вухах лящало, - так їх було багато. Там річечка Кайла розливалася...”)
Озе?ра
- північно-східна частина села В.С., нині не заселена.
(“Там після половоддя надовго оставались такі круглі озера, риби в них було повно, дітвора оттуда не вилазила, - вода тепла, хоча глибокувато, рибу можна було руками ловити.”)
Лева?да
- східна частина села В.С., нині не заселена.
(“Це там, де Вандиші жили. Там такі були браві колхозні левади, - того таке названіє.”)
Ві?книна
- частина села В.С., нині - частина села Жовтневе (Замуйлівка).
(“Біля замуйлянського магазину, там стояв вітряк, во врем'я войни в тому вітряці німці зробили собі дзот; наші, совєтські солдати, довго не могли німців оттуда вибити. Один руський солдат, коли вже вступили наші в село, казав: «Сколько жизней забрала эта проклятая Окнянка - Вікнина”)
Козакі?вка
- східна частина села Українка (Купліваха).
(“Кажуть, жив там один бравий козак, це там, де зараз Зозуля живе...”)
Беркі?вка
- західна частина села Куплівахи.
(“Крайок села, в сторону Федорівки. Жили там Берчинки.”)
Піхо?тка
- південно-західна околиця села В.С.
(“Крайок села, де зараз дорога йде на Старий Салтів, за Варьой Нікітічной, де балка з гльодом і бравою травою. Там жив дід Піхотка.”)
Топчіє?ве
- північно-західна частина села В.С., нині не заселена..
(“Як ідеш на Замуйлівку по ярку, проходиш Білоусове, колишню колхозну кантору та пасіку - ото Топчієве, жили там Топчії.”)
Я?ковлєвський Буго?р
- східна частина села Українка (Купліваха).
(“Проти Берківки, налєво, заборонений там якийсь Яков, може, гетьман Острянин...”)
Вало?к
- місце колишньої аланської фортеці (VIII - X ст.ст.н.е.) та козацького городища (XVII - XVIIIст.ст.н.е.)
(“Називається так тому, що окружав цю містину невеличкий вал - валок, для защити крєпості… А настояний здоровий вал знаходиться між Верхнім Салтовом і Рубіжним - ото вал, а не валок...”)
Топольки?
- північна частина села В.С., нині не заселена.
(“...Це між Верхнім Салтовом і Рубіжнім, там цілий ліс тополь, туди зараз часто приїжають туристи, з палатками, красиво там, просторно, рівненько. Можна і в м'яча пограти, і костьор розвести...”)
Бе?рків Я?р
- південно-східна частина села В.С., нині не заселена.
(“Це там, де жили Берки...”)
Капи?нусів Яр
- північно-західна частина села В.С.
(“Там була усадьба Капинусів. В тому ярку Бабенко все копав катакомби...”)
Грязно?вка
- південна околиця села Верхній Салтів, нині - частина села Старий Салтів
(“Крайок села Старий Салтів, за Лужками. Там всігда було так грязно, даже в суху погоду.”)
Кашмакі?в Яро?к
- південна частина села В.С., нині не заселена, місце бази відпочинку “Комунар”.
(“...А-а-а, це там, де баба Сукачка покотилася в ярок, і... захолонула. Жив там колись дід Кашмак.”)
Нете?чинський Яр
- північна частина села В.С.
(“Яр на Нетечі, де жив дід Портянка. В ярку всігда була вода, ніколи вона не зтікала, того й - Нетеча. Ще називається Кайли… Кайли там часто раньше находили… Кайли - це чим добували каміння...”)
Заму?йлівський Яр
- північно-західна частина села В.С., нині заселена частково.
(“Це яр, шо веде на Замуйлівку. По цьому ярку в повінь дуже бігла вода, несла багато мулу, замулювала Поділ, - того й називається так.”)
Ка?йла (Ка?йли)
- північно-західна частина села В.С., нині заселена садовим товариством “Едельвейс”.
(“Колись на тому місці була кам'яна шахта, там добували каміння для жорен, колодязів, а ще раньше - те каміння йшло на строітєльство крєпості. З тих пір на отому бугрі і нижче, на дні яру находять багато кайлів, - це такий інструмєнт для добичі каміння. Того й називається Кайлами. І річечка, шо тече в тому ярку - тоже у неї назва Кайла.”)
Річка Ка?йла
- назва річечки, яка тече по Замуйля?нському яру.
(“Витікає вона з Замуйлянського ставка. Той ставок був колись не ставок, а велике озеро. Де в ньому вода бралась? Там такі сильні родніки були! Зараз все замулилось… А скільки там риби водилось! Руками ловили… Старались спеціально роз городити греблю, щоб води хоч трохи випустити. В малій воді легше ловити. А названіє того таке, шо в тій річці находять багато кайлів. Кайло - це такий пристрій, похожий на мотигу, тіки це не мотига.”)
Макарце?ва Я?мка
- північна частина села В.С.
(“Балка, де жили Макарці, дуже затишно і красиво там, земля така там жирна, урожайна...”)
Жединьо?вка
- східна частина села Українка (Купліваха), нині не заселена.
(“Коло Яковлєвського бугра, зараз там поле.”)
Я?ковлівське по?ле
- східна частина села Українка (Купліваха), нині не заселена.
(“Містина над Бугром Яковлівським, там могила якогось козака Якова...”)
Драгу?нівка
- частина села Українка (Купліваха), нині не заселена.
(“ Поле за Берківкою. Там, кажуть, колись стояли гусари, цілий полк. Всі вони були на конях - драгуни... Того так називається...”)
Лук'я?нове
- південна частина села Українка, нині не заселена.
(“Там ставок куплівашанський, в тому місці іде дорога на Харківську трасу. Там такі родили буряки!.. Жили там колись Лук'янові.”)
Задоне?ць
- село на лівому березі Сіверського Дінця.
(“Проти Березівки. А названіє таке того, шо те село було за Дінцем, і получилось - Задонець.”)
Пасекі?вка
- колишня назва села Петровське, яке знаходиться на лівому березі Сіверського Дінця.
(“Жив там пан, Пасек його фамілія, - ото так і назвали.”)
Мета?йлівка
- місце відомого археологічного пам'ятника.
(“Село проти Гори верхньосалтівської, колись його називали Нетайлівка, або Нетайлово, людей, шо там жили, дразнили “кріпаками”. Їх хазяївами були Пасеки, а потом - Колокольцов, позже - Бітуси. У Верхньому ж Салтові зроду не було кріпацтва, ми не були “кріпаки”...”)
Мета?йлівський (Не?тайлівський) брід
- відомий ще за часів татарських..
(“Саме мілкіша містина на Дінці - напроти села Метайлівки. В тому місці колись питались строїти місточок… Но його, той місток, каждий год зносило половіддям… Коли отстраювали, а коли - ні... Там можна було переїхати на конях чи волах вбрід. Того так і називається - брід.”)
Лю?бочка
- хутір на лівому березі Сіверського Дінця, проти с.Рубіжне.
(“В тому місці знаходився один із маєтків В.Г.Колокольцова. А жила там його далека родичка - Любочка, того й названіє таке.”)
На цьому хуторі у грудні місяці 1918 року, разом зі свєю дочкою Тетяною - відомою на той час поетесою, загинула Олександра Яківна Єфіменко, перша жінка-професор Росії.
Пі?кулів Яро?к
- північно-західна частина села Верхній Салтів, нині заселена частково.
(“Це розгалудження Замуйлянського яру, раньше жили там два брати Пікулі...”)
Босюкі?в Яро?к
- південна частина села Українка, нині не заселена.
(“Коло ставка куплівашанського. В тому ярку росло стільки дерези...вся округа приїзджала різати собі на мітли. Жили там Босюки, - ото і названіє таке...”)
Рога?ншин Яро?к
- північна частина села Верхній Салтів, нині заселена частково.
(“Та це рядом з Пікулєвим ярком”)
Тислюкі?в Яро?к
- південна частина села В.С.
(“Нині заселена дачниками. Це край Лужків. А жили там Тислюки.”)
Хамашко?ва Гора?
- північно-східна частина села В.С.
(“Там зараз построїв дачу Калашніков Володимир Миколайович, а раньше там жив дід Хамашок, оттого й названіє...”)
Калю?жа
- східна частина села В.С., нині не заселена.
(“На тому місці був медучасток. А названіє таке того, шо там зроду не висихала калюжа… Там виходила на поверхню річечка Кайла - а до цього, від Нетечі, вона пливла під землею… Хороший там дренаж, - от вона і ховається під землю...”)
Я?р
- західна частина села Рубіжне.
(“Така лощина там хароша, затишно там так…”
Це?нтр
- центральна частина села Рубіжне.
(“Колись там стояла церква, великий дворєц графині Задонської…”)
За?срана Вулиця
- частина села Рубіжне.
“А названіє саме підходяще… Така там всігда грязь. А люди, шоб було менше грязі, вивозять туди мусор. Ось і получається З- - - - - - а вулиця…”
Сад Гра?фський
- північна частина села Рубіжне.
(“Туда ми ходимо рвати яблука, груші, сливи. Кажуть, був там колись графа Гендрікова сад. Яких там тільки фруктів не росло! А зароз - все поломане, одростають кой-які деревця…”
Москалі?
- північна частина села Рубужне.
(“Названіє саме підходяще. Ви послухайте, як там народ балакає. По-москалячому… Бо вони в самом дєлє - москалі, привезені поміщиком з Росії. А гляньте, як тут вулиця тягнеться - рівненько - шоб вдобно було прикажчику обгадувати, кому, куди йти на роботу сьогодні. Їде на коні понад планом, стукає ручкою батога в вікно, і загадує наряд…”)
Посьо?лок
- північно-західна частина частина села Рубіжне.
(“Густенько там хати стоять, у каждого багато сусідів - як в городі.., ну, ни в городі, так в посьолку… Вот і названіє таке - Посьолок.”)
Мару?ськин перекрьо?сток
- частина села Рубіжне.
(“Живе там на перекрьостку чотири Мариськи - ото і названіє таке.”)
П'я?на Гора?
- північно-східна частина села Рубіжне.
(“Там пан Гендріков всігда устраював попоїще, на празники угощав народ...”)
Криниця Гу?ївська
- частина села Рубіжне.
(“Там, в тій криниці, така вода укусна! Ніде нема такої!”)

ТОПОНІМІКА
ЛІСІВ, УРОЧИЩ, ПОЛІВ, ЯРІВ,БАЛОК
НА ЗЕМЛЯХ РУБІЖНЕНСЬКОЇ СІЛЬСЬКОЇ РАДИ

Коб'я?кове поле
- урочище, знаходиться на одинаковій відстані від сіл Старий Салтів, Верхній Салтів і Українка.
(“Був же колись у половців хан Коб'як. Навєрно, бував на оцьому полі не раз. Того ото й названіє...”)
Коб'я?кова Могила
- курган скіфський на Коб'яковім полі.
(“Хто-зна, чия ото могила… Кажуть, хана Коб'яка, - того і називається так.”)
Ко(Н-?)ча?кове - (Ко(Н-?)ча?ковське) поле
- поле на західно-північній околиці села Верхній Салтів.
(“Містина, на якій вистроївся “Ізумруд”, і вище над ним, до Вікнини - то тоже Кочакове. А названіє од чого - не ізвєсно. Може, який Кочак там жив...”)
Сайченко?ве
- урочище над Білоусовим - три лісові балки.
(“Там стільки в тих балках всігда опеньків!”)
Масю?тина Гора
- урочище біля села Рубіжне.
(“На тому місці, перед горою, зараз знаходиться стрєльбище. В тій горі, в пещерах, не один пропав... Поки аж приказали зірвати хода. А чого називають Масютиною ту гору? - Там обитав з своєю бандою якийсь Масюта. Во врем'я революції. Жили бандіти в пещерах тої гори...”)
Бу?сов Яр, Бу?сово
- урочище на південь від Верхнього Салтова.
(“Тут, на правому березі Дінця, в цьому ярку, - розповів В.І.Кучеренко, - король готів Вінітар в 375 році розбив і стратив антського князя Буса (Боса). Того це урочище так з покон-віків називається. В “Слові о полку Ігоревім” воно тоже згадується.”)
Холо?дниця
- урочище, знаходиться на одинаковій відстані від сіл Верхній Салтів, Жовтневе, Рубіжне.
(“Находиться там, де ліс Ровеньок, западнєє нього. А чого таке названіє - хтозна. Там всігда такий сквозняк - і в жару прохолодно. Може, того таке названіє.”)
Ру?дики
- урочище на південній околиці села Верхній Салтів.
(“Там такі страшні ярки, земля на схилах така руда, в рудих ярках стільки водилось рудих лисиць, того і називається - Рудики...”)
Ровеньо?к
- урочище, схил яру, на дні якого тече річечка Отроков Колодязь. Знаходиться на південній околиці села Рубіжнього.
(“За Куточком, на Горі, там зараз колективна сіножать.”)
Салта?новський Яр
- урочище, інша назва - Замуйлянський яр.
- яр, в якому колись протікала річечка Салтовський Колодязь, вона ж - Кайла.”.
Марти?нцеве
- урочище поблизу села В.С.
(“Балка, де ліс і брава сіножать.”)
Коса?
- півострів, який знаходиться на правому березі Сіверського Дінця, на одинаковій відстані від Верхнього і Старого Салтова.
(“Там така водиться риба! Все літо повно там туристів з палатками. А Косою називається того, шо той півострів такий продовгуватий, похожий на косу. Через нього на ту сторону Дінця йде високовольтна лінія електропередач.”)
Сре?дній Яро?к
- урочище на південній околиці с. В.С.
(“Яр, який находиться між ярком Рудики та Кашмаковим Ярком, - того так і називається, - средній. Коло нього такі красиві сосни.”)
Де?мкове
- ліс на захід від садово-городнього товариства “Лісні озера”.
(“Бравий там ліс - хароша акація, хароші дрова.“)
Мишолу?пове по?ле
- знаходиться західніше від СОТ “Лісні озера”.
(“Поле за Демковим, де дорога з Старого Салтова йде на Замуйлівку. Хароші урожаї пшениці були на тому полі. А чого назвали Мишолуповим? Там на зіму оставляли скирди соломи, а в них заводилися миші...”)
Бере?зки
- урочище на східній околиці села Українка (Купліваха).
(“Там росте багато берез”)
Ріжки?
- урочище, частина лісу.
“Ліс, який знаходиться за садом колгоспним, в формі рогу.”
Дібро?ва
- ліс недалеко від села Байрак.
Марченко?ве
- ліс у напрямку Кута.
(“Цей ліс належав якомусь козаку Марченку.”)
Дєгтя?рная
- урочище, частина лісу.
(“Як іти на Замуйлівку через ліс, так оце по лєву руку - Дєгтярная... Там стільки ліщини, ніде таких горіхів немає, як там.“)
Яндила?
- урочище на східній околиці села Українка.
(“...Де живе Володька Куруля, проти Куплівахи. Слово “Яндила” - татарське, воно означає “сундук”. В Яндилі є криниця, дуже глибока, бездонна... Вода - як сльоза, чиста. Кажуть, в тій криниці татари потопили сундук з золотом. Він і досі там. Там є залишки подворища, печища, заброшений садок... Жив там якийсь мурза...”)
Кага?нський колодязь
- правий доплив Сіверського Дінця, річечка, яка впадає в Сіверський Дінець на північній околиці села Старий Салтів. Витікає вона з лісового озерця.
(“Строїться зараз там депутат Фельдман О.Б.”)
Приянде?лок
- ліс, урочище поряд з Яндилою.
Чо?рний ліс
- ліс, урочище знаходиться на західній околиці села Жовтневе.
(“Там ростуть вікові дуби, багато там білих грибів, а в Маї - ландишів.”)
Сере?днє
- урочище на південний захід від села Верхній Салтів.
(“Середнє - це квартал лісу, багато там повалених дерев”)
Пра?вороть
- урочище поблизу села Байрак.
(“Там була дорога, шо повертала направо, - того таке названіє.”)
Гіта?ра
- частина лісу на південний захід від В.С.
(“Місце знаходження - західна околиця села Старий Салтів. Обрис того лісу в формі гітари, - того й назва.”)
Карава?н
- урочище на захід від села Старий Салтів.
(“Там колись вдавнину останавлювались купці, був караван-сарай - в тій містині часто находять золоті монети XVII ст.”)
Кошова?
- урочище поблизу села Старий Салтів.
(“В козацькі часи там стояв курінь, жив там кошовий. Ось так і називається.”)
Яру?га
- урочище поблизу села Старий Салтів.
(“Глибочезний ярок, там стояла гончарна мастєрська, - дуже там хароша глина для гончарів - як масло.”)
Горохова?тка
- урочище поблизу села Байрак.
(“Там зараз ставок байрачанський.”)
Дьо?дів ліс
- урочище за Ровеньком.
(“Там дуже рано з'являються проліски.”)
Би?биків Яр
- урочище поблизу села Українка.
(“В цьому яру довго не сходить вода після повіні”)
Козакі?вська криниця
- поблизу села Українка, в Бибиківім Яру.
(“В тій криниці солодка водиця, і така холодна, шо щелипи зводе. А зімою зроду не замерза. А називається так того, шо жив там Козаков Михайло. Ту криницю викопав його прапрадід ще як стояв у нас полк драгунський. До цих пір люди пользуються...”)
Бєрдє?євський луг
- урочище поблизу села Купліваха.
(“Урочище за Берківкою, дуже хароша левада - сіножать. Колись ці луки належали пану Бєрдєєву. Там була трясовина, де часто тонула худоба. Кажуть, колись ці луки були козацькими, гуртовими.”)
Мартинце?ве
- урочище поблизу Верхнього Салтова.
(“Дуже хароша там левада. Жив там якийсь Мартин - ото і названіє.”)
Ста?вище
- урочище поблизу села Байрак.
(“Коло Дьодівого лісу. Там така калина росла! А терину скільки!”)
Прудково?ддя
- урочище поблизу Валка.
(“Містина на Дінці, проти Гори. Там колись був водяний млин… Дуже швидко там тече вода - того так і назвали.”)
Ста?риця
- урочище від Саранчукового містка до Подолу.
(“Старе русло Дінця. Раньше Дінець тік не під Метайлівкою, а попід Горою Салтівською.”)
Полове?нські розвалини
- спаплюжений ландшафт на місці колишньої кам'яної копальні.
Сиди?рчіне, Сліпце?ве, Одове?нкове озера
- урочище поблизу села Верхній Салтів.
(“Після зміни русла річки Сіверський Дінець утворились озера на місці стариці(старого русла). Водою вони наповнювались лише в повінь. Коли вода спадала, то в ложбинах вона залишалась на все літо. В цих озерах населення замочувало коноплю та кожі. А назви такі від прізвищ людей, що жили поблизу. Відповідно - Сидирченко, Сліпцов, Одовенко. Говорять, що ті озера - не просто озера, а кратери від метеоритного дощу. На їх дні, на глибині 50 метрів, лежать залишки від метеоритів”)
Шуми?
- урочище поблизу Валка.
(“Місцина на річці, де стояв млин, там була і сукновальня. Колеса дуже шуміли, отого така і назва.”)
Остров любві?
- острів серед водосховища.
(“Назва така не спроста: туда плавають влюбляться”)
Піто?мнік
- урочище на північній околиці села Рубіжне.
(“За часів графа Гендрікова там виращували якісь небачені растєнія…”)
Зако?тіна Гора
- урочище біля села Рубіжне.
Цеге?льня
- урочище біля села Рубіжне.
(“На цьому місці до революції був кирпичний завод.”)
Остров Гадю?чий
- острів на Дінці поблизу села Рубіжне.
(“Гадюк там багато - того і назва...”)
Дя?дін Са?шин Яро?к
- урочище біля села Рубіжне .
(“Там зараз колективна сіножать. Дядя Саша там заправляв в своє врем'я - ото і названіє.”)
Горо?жений Яро?к
- урочище біля села Рубіжне, поряд з трасою Вовчанськ - Харків.
(“Той ярок раньше був обгорожений, його колись в давнину для чогось викопали, а для чого - зараз уже ніхто не помне. Зараз туди всі дачники викидають мусор.”)
Кордо?н
- ліс, урочище в лісі поблизу села Рубіжне, де знаходиться садиба лісничого.
Орлі?не
- ліс, урочище біля села Рубіжне.
(“Там такі високі дерева росли. І на їх верхушках любили сідати орли…”)
Ба?бське
- ліс, урочище біля села Рубіжне.
(“В тому місці дуже красиво: ліс, ставок...Баби любили туда ходити на гуляння… Колись там розвішували весною рушники… І ще восени був якийсь день - чи 1 сентября - називався Баб'яче голосіння. Так в цей день жінки туди збирались, зносили, шо в кого є, робили общий стіл, і жалувались друг другу на судьбу: плакали-тужили...”)
А?рка
- урочище поблизу села Рубіжне.
(“Ярок, через нього - дамба, йде траса на Харків, під дорогою зроблена така арка - шоб вода могла зтікати, того так і називається те місто.”)

Під час збирання народної топоніміки була звернена увага на те, що в списку з'явились назви, які перегукоються з деякими історичними подіями, у зв'язку з чим, співробітниками історико-археологічного музею-заповідника здійснено історико-географічне дослідження на тему: “Зв'язок народної топоніміки з дійсними історичними подіями, що відбулися у різні часи”

РІЧКА СІВЕРСЬКИЙ ДІНЕЦЬ
Сучасний Сіверський Дінець і долішню течію теперішнього Дону від місця, де в нього впадає Сіверський Дінець, до моря, називали Доном. Саме Дон в древнєруських літописах виступає під іменем Дону Великого, в східних же авторів Дон - це ріка Буртас чи Танаїс. Малим Дінцем чи просто Дінцем називали річку Уди.
Слово “Дон” запозичене з іранської мови, що означає “вода”, а “Донець” - “водичка”.
Сіверський вказує на те, що річка витікає з місцевості, де жили сіверяни - давні слов'янські племена. “Сівер” - іраномовне слово, воно означає “чорний” - вбрання у цього народу було чорного кольору, тому їх так прозивали - сіверяни. Пізніше, в ХХ ст., цю річку помилково почали називати Сєверним (Північним) Дінцем.
Річка Дінець належить до Донського водозбору. По ній сплалялось
багато байдаків (великих човнів) з хлібом від Бєлгорода на Дон.
Від Салтова до козацького городка Донецьких Роздорів треба було їхати водою три тижні, а звідти до Азова ще чотири дні. Їхати вверх, проти води, звісно, було трудніше і далеко довше.
“З ХVІІІ століття річка починає міліти, - відзначає Грушевський, - бо ліси тоді зменшились й порідшали і береги оголилися, річка замулювалася мулом з ярів, балок та гребель і гаток, зложених для млинів, коли повінь зносила з них хмиз та багно. Вадило річці й те, що вона текла у широкій долині, весною розливалася і затоплювала низину, а потім, під спекою гарячого сонця висихала. Лівий берег був піскуватий…”
Колись ця річка була жвавим торговим шляхом між Чернігівським та Новгород-Сіверським князівствами.
У XVII ст. з Бєлгорода до Чугуєва Сіверським Дінцем плавом спускали хлібні вантажі, їздили торгувати на Дон і на Кубань.
До 1911 року річкою від Змійова до Чугуєва ходили невеличкі буксирні пароплави. Потім судноплавство припинилось через появу чисельних мілин та в зв'язку з будівництвом гребель-млинів.
В 1964 році на річці Сіверський Дінець збудовано Печенізьке водосховище, що розлилося на 240 квадратних кілометрів. Дінцева вода прийшлась до смаку харків'янам.

Категория: Традиции | Додав: volchansk (30-07-2006)
Переглядів: 4789 | Коментарі: 3 | Рейтинг: 2.5/4 |
Всего комментариев: 3
0  
2 rekbby   (27-11-2010 21:34) [Матеріал]
В 1964 році на річці Сіверський Дінець збудовано Печенізьке водосховище, що розлилося на 240 квадратних кілометрів. Дінцева вода прийшлась до смаку харків'янам.

А у 2010 році чомусь вирішили "розібрати" водогін!? wacko


0  
3 administrator   (27-11-2010 23:25) [Матеріал]
Це був резервний водогін. Основне водопостачання здійснюється безпосередньо з-під Печеніг

0  
1 Roman   (27-11-2010 18:29) [Матеріал]
Дуже, дуже цікаво!!!! Унікальний етнографічний матеріал! Дякую

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Реєстрація | вхід ]
Категорії каталога
Традиции [13]
Археология [17]
История [26]
Культура [3]
Природа [4]
Информация [7]
Міні-чат
Опитування
Что является для Вас основым источником новостей о жизни города?

[ Результаты · Архив опросов ]

Всего ответов: 107
Друзі сайту

наша кнопка
Волчанск (Украина) - сайт земляков

Статистика

Онлайн всього: 1
Гості: 1
Користувачі: 0
Copyright "Bank e-Day" © 2024